《冰河世紀》2 part2 如何面對自己的fear? - 補習 |
|
在《冰河世紀2》中,地球上的冰河期就快要結束了,大大小小的動物們都在歡天喜地的慶祝水世界的即將來臨,一片歌舞升平。然而迭哥、希德和曼尼在享受和煦陽光的同時卻發現大勢不妙,溶化的雪水即將湮沒她們的村莊,他們必須承擔起警告所有居民從災區撤離的艱巨責任。同樣簡單不復雜的劇情,帶 來了我們的全球超重量級英雄人物,全身毛茸茸、心地善良的長毛象曼尼,嗜吃的樹獺希德和兇暴的劍齒虎迭哥。 哈哈,來看看本期簡介吧~~ 話說,Manny帶領一大家子離開正在融化的“冰河世紀”,但是途中卻遭到了鱷魚的襲擊,可是膽小的Ellie怕得躲都來不及了,說時遲那時快,只見Manny勇敢的把鱷魚嚇跑了,但是面對如此勇敢的Manny,Ellie卻說了不太好聽的話,這到底是為什么呶?
音頻君:
選段臺詞: What in the animal kingdom was that? I don't know. But from now on, land-safe, water-not safe. That was the bravest thing I've ever seen. It was nothing. I... It's not a compliment. To a possum, bravery is just dumb. Yeah, we're spineless. Lily-livered. Maybe mammoths are going extinct because they get in danger. Maybe you should run away more. Good point. Thanks for the advice. Happy to help. Do you believe her? "Bravery is dumb. Maybe you should run away more". She's infuriating and stubborn and narrow-minded. You like her. I do not. Don't worry. Your secret's safe with me. And so is yours. What secret? You know, the one where you can't swim. That's ridiculous. Fine. But we're living in a melting world. You're going to have to face your fear sooner or later. 重點語匯: 1. It was nothing. 這沒什么。相當于“小菜一碟”,這里Manny以為Ellie會夸他,結果Ellie在后面卻說:“It's not a compliment.” 這不得不讓Manny大跌眼鏡,呵呵~~ 2. get in danger. 處于危險之地。 這里的get可以換成be的~~ 3. Good point. 有道理。這個第一部分提到過point這個詞~~ 4. run away. 逃跑。還記得一部電影的名字就叫做“逃跑的新娘”~~ 5. Your secret's safe with me. 我會保守你的秘密的。 這句無論是電影臺詞還是對話中都是很常見的一句,大家要學會舉一反三的使用哦~~其實這里的secret可以換成別的詞哦~~ 6. face your fear. 面對自己的恐懼。連sid都知道遲早都要面對恐懼的,你個tiger怎么這么害怕呢,呵呵,對吧~~ 遲早是sooner or later。
|
- Dec 07 Wed 2011 17:51
《冰河世紀》2 part2 如何面對自己的fear?_補習
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表